| |
| HOME | FRANZÖSISCH |
Le camping situé au bord de la Warnow – une petite rivière
avec de l’eau potable – environ 25 kilomètres au
sud de Rostock est distingué par une position unique et cen-trale
dans Mecklenburg-Vorpommern au centre d’une nature presque intacte.
Comme 50 % de la surface est boisée de pins vieux, le terrain
est apte aux caravanes et aux tentes. La forêt laisse passer
de la lumière, donc elle n’est ni mouillée ni
hu-mide mais déjà tellement ombragée qu’en
été les véhicules et les tentes ne se chauf-fent
pas trop. D’ailleurs, il y a aussi des places ensoleillées
en plein pré.
Faits:
| - |
postes caravanes ( pour campeurs permanents, pour touristes),
postes tentes |
| - |
raccords d’eau du type CEE16A, |
| - |
eaux et eaux usées sur les lieux |
| - |
camping-cars et caravanes à louer |
Vacances de camping – mais pourquoi ici ?
| - |
Il existe un climat très agréable aux enfants
et aux familles en général. |
| - |
Vous pouvez participer à une vie culturelle splendide.
|
| - |
L’endroit est situé central pour des campeurs
qui souhaitent la nature aussi bien que l’amusement. |
| - |
En allant 20 minutes avec la voiture vous atteignez la plage
de la Mer Baltique – Rostock – Warnemünde –
Güstrow avec le musée d’Ernst Barlach, le
dôme, le château et le parc naturel – Bad
Doberan avec sa cathédrale et la voie petite «
Molli ». |
| - |
En outre, il y a des possibilités de faire des voyages
d’une journée à Schwerin, Stralsund et Greifswald,
ou même en Suède et en Danemark. |
Sports et loisirs
Une petite plage de sable au bord de la Warnow vous invite
à se baigner, à nager et à flotter. Il niveau
de l’eau en question de la largeur se remonte de 15 mètres
à 1,30 mètres – puis 2 à 3 mètres
– la rivière est donc apte aux nageurs exercés
aussi bien qu’aux non nageurs. Durant la saison principale,
les enfants ont la possibilité de fréquenter des cours
de natation avec un maître-nageur qualifié.
La Warnow offre aux pêcheurs à la ligne des possibilités
idéales de pratiquer leur hobby (au cas où les qualifications
correspondantes sont présentes). À cela et aussi à
l’amusement commun, il est possible de louer des canots à
rames, des kayacs et des canoës.
Aux eux qui aiment l’équitation, nous procurons volontiers
des possibilités pour faire du cheval chez une cour de cavalier
qu’est accessible en voiture dans 10 minutes.
Pour la saison de l’an 2003 les attractions suivantes sont disponibles
: des places pour jouer au tennis,
au football, au basket et au badminton.
Au regard des enfants, il existe depuis 2003 un terrain de jeu pour
les tout petits. En outre, il est prévu de construire un bateau
de pirate pour l’an 2005.
Visiter les environs
| - |
La côte de la Mer Baltique |
| - |
La ville hanséatique Rostock avec son port urbain,
des possibilités de shopping, le zoo et la station balnéaire
Warnemünde |
| - |
La ville hanséatique Wismar avec son port urbain et
la brique gothique de l’époque hanséatique |
| - |
La ville Güstrow avec le dôme, le château
de la Renaissance, le musée d’Ernst Barlach et
le parc naturel |
| - |
La station thermale Bad Doberan avec sa cathédrale
et la voie petite « Molli» |
| - |
La capitale de la région (Bundesland) Schwerin avec
l’arsenal, l’écurie et le château de
Georg Adolph Demmler et puis des offres culturelles variées |
| - |
La ville Schwaan avec l’église St.Paul, un pont
à lever et le musée de la colonie des artistes |
| - |
Dehors de Schwaan il se trouve la « Burg Werle »
(Château Werle) quelle était le centre de l’empire
obotrite entre le 6ème et le 12ème
siècle. |
Comment arriver
| - |
De Rostock : prendre l’autoroute A19 ; puis l’autoroute
A20 en direction de Lübeck ; descendre à la sortie
no.13 « Bad Doberan/Schwaan » ; Schwaan après
10 kilomètres |
| - |
De Berlin : prendre l’A24, puis l’A19 en direction
de Rostock ; descendre à la sortie no.11 « Laage/Schwaan/Bad
Doberan » ; Schwaan après 15 kilomètres |
| - |
De Hamburg : prendre l’A1/A24 en direction de Berlin
; puis l’A241 en direction de Wismar ; puis l’A20
en direction de Rostock ; descendre à la sortie no. 13
« Bad Doberan / Schwaan » ; Schwaan après
10 kilomètres |
| - |
De Hamburg : prendre l’A1 en direction de Lübeck
; puis prendre la route B105 en direction de Schöneberg
pour 16 kilomètres ; puis prendre l’autoroute A20
en direction de Rostock (l’A20 de Lübeck en direction
de Schöneberg sera disponible dès juin 2004) ; descendre
à la sortie no. 13 « Bad Doberan/Schwaan »
; Schwaan après 10 kilomètres
|
|
|
|
 |
|
liste
des tarifs
| We
accept:
ADAC, DCC, CCI, ANWB, ASCI, BVCD, ScanCard
|
|
GPS coordonnées:
rue:
N 53.55.10.6
E 012.06.49.1
barrière:
N 53.55.24.8
E 012.06.22.6 |